عناوين الأفلام التي كانت مختلفة تمامًا في الصين

بواسطة باتريك فيليبس/6 فبراير ، 2018 2:04 م بتوقيت شرق الولايات المتحدة/تحديث: 18 أبريل 2018 9:47 صباحًا بتوقيت شرق الولايات المتحدة

يبلغ عدد سكانها شمال المليار نسمة ، لا تزال الصين واحدة من أكثر الأسواق المرغوبة في العالم. وينطبق هذا بشكل خاص على صناعة الأفلام التي يمكن أن ترى أرباحها تضاعفت (أو أفضل) على فيلم من خلال عرض جيد في أكبر سوق في آسيا. ومع ذلك ، يمكن للاختلافات السياسية والثقافية أن تعوق نجاح الفيلم هناك. لدرجة أنه حتى أكبر إصدارات هوليوود يتم إعادة تصنيفها قبل إصدارها في الصين. تبدأ هذه العملية غالبًا بترجمة عنوان فيلم أو ببساطة إعطاء فيلم جديد تمامًا. فيما يلي بعض العناوين التي تعطي معنى جديدًا لمصطلح 'فقد في الترجمة'.

غبي وبكم -> شخصان غبيان غبي

شخصان غبيان غبيان '' width = '780' height = '439'> صور غيتي

لويد كريسماس هو نرجسي مخادع ، يخدم نفسه بنفسه مع قطع وعاء حاد شرير. هاري دان هو لاعب كرة قدم طيب القلب ولكنه جاهل يقود شاحنة صغيرة على شكل كلب. معا ، هم الغبي والأغبى، على الرغم من أنهم ربما يجادلون حول أيهما هو الأول وأيهما هو الأخير. في كلتا الحالتين ، انتهى بهم الأمر برحلة هزلية إلى واحدة من أكبريضرب شباك التذاكر لعام 1994.



في حين أننا واثقون من أن الكمامات المرئية للفيلم والكوميديا ​​الجسدية عملت لجميع العيون والأذنين ، يمكننا فقط أن نتخيل أن بعض الدعابة الأقل وضوحًا في الفيلم قد فقدت في الترجمة في الخارج. متى الغبي والأغبىأخيرا عرضت لأول مرة في الصين ، تم عرضه تحت عنوان صريح وحشي وفرحان بنفس القدر شخصان غبيان غبيان. إذا شاهدت الفيلم ، فأنت تعلم أنه من المستحيل تقريبًا الجدال مع هذا التقييم.

Ghostbusters (2016) -> فريق سوبر باور داري داي

فريق قوة عظمى يجرؤ على الموت 'عرض =' 780 'ارتفاع =' 439 '>

في بعض الأحيان ، لا يترجم العنوان ببساطة إلى لغة أخرى ، فقط اسأل صديق قديمجيمي جيمسمن عند نيوزراديو إذا كنت لا تصدقنا. و 2016 إعادة تشغيل جميع النساء صائدي الأشباحواجهت مشكلة مماثلة ، تعاني من صعوبة العثور على ترجمة كانتونية لعنوان الفيلم.

على الرغم من أن عنوان الفيلم الصيني - فريق القوة العظمى يجرؤ على الموت - قد تضرب على بعض النقاط الأكثر عملية في قصة Ghostbusters المليئة بالحركة ، تبدو هذه التسمية وكأنها تفسير لرواية الفيلم الشجاعة أكثر من ترجمة دقيقة لـ صائدي الأشباح. في أحسن الأحوال ، تعزز الأعمال البطولية للشخصيات الرئيسية. في أسوأ الأحوال ، يلمح خطأ إلى قوى خارقة لا تمتلكها في الواقع. كما أنه يجعل الأمر أقل متعة للإجابة على السؤال 'بمن ستتصل؟'



Boogie Nights -> جهازه القوي يجعله مشهورًا

جهازه القوي يجعله مشهورًا 'العرض =' 780 'الارتفاع =' 439 '>

أفضل عناوين الأفلام لديها طريقة للإشارة إلى طبيعة الفيلم دون التخلي عن أي شيء محدد حول مؤامرة الفيلم أو شخصياته. بهذا المعيار ، ضرب بول توماس أندرسون المسمار على رأسه عندما سمى عام 1997 ليالي الرقصة. يشير هذا العنوان بإيجاز إلى وقت مختلف ومكان مختلف ، لكنه يرسم أيضًا صورة مميزة في العقل عن نمط حياة معين مليء بالارتفاعات والانخفاضات والملذات والآلام.

لو اتخذ المترجمون فقط طريقًا مشابهًا للعنوان الصيني. بدلا من ذلك ، لقبهم جهازه القوي يجعله مشهورًا تضرب الظفر على الرأس ببساطة عن طريق تعديل نقطة مؤامرة مركزية كاسمها. لا يفوت هذا العنوان فقط العلامة في بناء إحساس بالمؤامرات المرحة حول الفيلم ، بل يترك القليل جدًا للخيال ويخفف في النهاية من صدمة مثيرة ليالي الرقصةاللحظات الأخيرة.

نيكسون -> الكذاب الكبير

The Big Liar 'width =' 780 'height =' 438 '>

في الوقت الذي اقترب فيه أوليفر ستون من إخراج ملحمة عام 1995 الخاصة به نيكسون، لقد طوّر بالفعل سمعة في لعبه بشكل فضفاض للغاية مع الحقائق التي كانت ستثير إعجاب حتى الرئيس السابق نفسه. لا ينبغي أن يكون ذلك مفاجئًا بالرغم من ذلك نيكسون فيلم ضخم ومثير للغضب لمشاهدته ، كما أن دراما وراء الكواليس تعتبر أيضًاأكثر من الخيال.



يلقي المحيط أحد عشر

كما قد تتوقع ، نيكسون لا يرسم بالضبط صورة جميلة للرئيس الأمريكي السابع والثلاثين ، والتاريخ بالتأكيد إلى جانب ستون عندما يتعلق الأمر بأعمال الرجل. ومع ذلك ، تعتبر زيارة نيكسون الدبلوماسية لعام 1972 إلى الصين واحدة من أكثر الزيارات نجاحًا على الفورمبادرات سياسية من القرن العشرين ، وما زالت آثاره محسوسة في مجتمع اليوم. لذا ، حتى لو كان البريز آنذاك يُعرف بسرعة باسم 'الكذاب الكبير' بينما تكشفت فضيحة ووترجيت في الوطن ، نحن متفاجئون قليلاً من استخدام الكذاب الكبير لإصدار الفيلم الصيني ، إذا كان فقط لأنه دمر عنوان السيرة الذاتية حول أي رئيس أمريكي يأتي بعده. لا يعني ذلك أنه لدينا أي شخص بعينه.

ليون: المحترف -> هذا القاتل ليس باردًا كما كان يعتقد

هذا Hitman ليس باردًا كما يعتقد 'عرض =' 780 'ارتفاع =' 438 '> صور غيتي

ليون لا يطرح أسئلة ولا يشعر ولا يرتكب أخطاء. الشيء الوحيد الذي يحبه هو نبات منزلي ، والشخص الوحيد الذي يجيب عليه هو الشخص الذي يوظفه. باختصار ، إنه الرجل المثالي ، المحترف الحقيقي ، على الأقل حتى تؤدي أزمة واعية إلى أخذ ماتيلدا البالغ من العمر 12 عامًا تحت جناحه كقاتل في التدريب.

مرحبًا بكم في عالم Luc Besson الشرير ليون: المحترف. نعم ، هذا العالم مليء بالبنادق الكبيرة ، والأعمال الوحشية ، والأشخاص العنيفين الذين يفعلون أشياء سيئة لبعضهم البعض. حتى و إن ليون لا يحمل إحساسًا غريبًا (غير مريح في بعض الأحيان) أو الرومانسية ، لا يسعنا إلا أن نشعر وكأنه العنوان الصيني الكلاسيكي Besson - هذا Hitman ليس باردًا كما كان يعتقد - يبدو أشبه بشعار الكوميديا ​​الرومانسية أكثر من فيلم الجريمة الصعبة

الحاسة السادسة -> إنه شبح!

إنه شبح! ' العرض = '780' ارتفاع = '439'>

عندما أحضر م. نايت شيامالان الحاسة السادسة إلى المسارح في صيف 1999 ، أخضعها لكفن كبير من السرية. اتضح أن هناك سببًا وجيهًا لذلك - المناورة الدرامية للفيلم تتوقف كليًا على هائل من حركة ثالثة. واحدة تركت فكي معظم المشاهدين مزروعة بثبات على أرضية تعدد الإرسال بينما كانوا يركلون أنفسهم في نفس الوقت لعدم فهمهم لها.

على الرغم من أن تطور الفيلم الكبير كان معروفًا منذ ما يقرب من عقدين ، الحاسة السادسةلا يزال العديد من المعجبين ينظرون إلى الوراء بإعجاب في اللحظة التي كشفت فيها عن أنفسهم أخيراً. للأسف ، لم يكن لدى العديد من المشاهدين الصينيين نفس التجربة الحشوية عندماالحاسة السادسةضرب مسارحهم المحلية تحت اسم المفسدة الفائقة إنه شبح!من المؤكد أن هذا العنوان لا يفسد كامل الفيلم (أي أنه لا يذكر بوضوح من هو الشبح) ، لكنه لا يزال يشعر أنه يجب أن يأتي مع تحذير مفسد كبير.

Anchorman: The Legend of Ron Burgundy -> مذيع الآس

مذيع الآس 'العرض =' 780 'الارتفاع =' 439 '>

من الصعب تصديق أن ظهور رون بورجوندي الجليل ظهر لأول مرة على الشاشة الكبيرة قبل 15 عامًا تقريبًا. لقد قيل الكثير عن Anchorman: The Legend of Ron Burgundyفي السنوات التي تلت إطلاقه. مهما كنت تشعر بالكوميديا ​​الفوضوية ويل فيريل ، لا يمكنك أن تتجاهل حقيقة أن عددها الكبير من الخطوط العنيفة ، ورسالتها المؤيدة للنسوية الشوفينية ، وأنلا ينسى ، شجار الزقاق الخلفي أصبحت كلها مادة أسطورة.

ربما ليس من المستغرب على الرغم من ذلك ، كما فعل الفيلم في أمريكا ، موقفه الأمريكي الصاخبلم يتصل كما هو واضح مع الجماهير الأجنبية. قد يكون لهذا علاقة مع عنوان الفيلم وكيف ترجم هذا العنوان في الخارج. بينما نحن على يقين من أن السيد بورجوندي كان سيوافق عليه انكورمانبعنوان الصينية ، مذيع الآس، لا يسعنا إلا أن نتساءل عما إذا كان هذا العنوان فشل في جذب الجمهور المطلوب. كن أنيقًا على الرغم من الصين!

طرقت -> ليلة واحدة ، بطن كبير

ليلة واحدة ، بطن كبير 'عرض =' 780 'ارتفاع =' 439 '>

في بعض الأحيان ، يلخص العنوان باختصار ما يدور حوله الفيلم لدرجة أنه يكاد يكون من قبيل التجديف التفكير في تغييره. جود أباتاو طرقت حتى هي واحدة من تلك الأفلام. يضرب العنوان نفسه على السرد المركزي للفيلم بينما يلتقط أيضًا الكامنة الكوميدية لتلك السرد. إنه يساعد كذلك طرقت حتى نوعًا ما يتدحرج من اللسان بطريقة تجعل من الممتع تقريبًا أن تقوله في شباك التذاكر.

على قوة رؤية أباتاو الكوميدية والمثيرة وتحول مبدع من سيث روجن غير معروف نسبيًا ، طرقت حتى ذهب ليكون واحدة من أكبر يضرب 2007، وسحب شمال 200 مليون دولار في جميع أنحاء العالم. ومع ذلك ، تم تجاهل الفيلم إلى حد كبير عندما تم إصداره في الصين ، ولا يسعنا إلا أن نتساءل عما إذا كان البعض طرقت حتىلم تضيع الحافة المصورة في الترجمة ، خاصة منذ عنوان الفيلم الصيني - ليلة واحدة ، بطن كبير - تبدو أشبه بحكاية تحذيرية من كوميديا ​​جنسية صاخبة.

امرأة جميلة -> سأتزوج عاهرة من أجل توفير المال

سوف أتزوج عاهرة لتوفير المال 'width =' 780 'height =' 438 '>

بعد 30 عامًا تقريبًا من إطلاقه ، امرأة جميلة لا تزال تعتبر واحدة من أعظم أفلام الكوميديا ​​الرومانسية على الإطلاق. إذا سبق لك أن رأيت روم كوميد ريتشارد جير / جوليا روبرتس ، فأنت تعلم أنه لا يزال من الصعب جدًا المجادلة بهذا المنطق. لا تزال حكاية رجل الأعمال المضحك والعاطفي بقلب من الذهب يقع في الحب في لوس أنجلوس علامة عالية لكل من النوع والممثلين أنفسهم.

يبدو أن الصين ربما تكون قد اعترضت على الشعور الأخلاقي البسيط في جوهر الفيلم ، على أي حال. متى امرأة جميلة وصل إلى المسارح الصينية ، وصل تحت اسم طويل سوف أتزوج عاهرة لتوفير المال. يأخذ هذا العنوان أي مظهر رومانسي (وكوميدي) من المعادلة ويحول قصة حب الفيلم الأيقونية إلى صفقة تجارية مباشرة. لا يسعنا إلا أن نتساءل عما إذا كان الجمهور الصيني يعرف بالفعل ما الذي كانوا فيه عندما اشتروا تذاكر لهذا الفيلم.

تتمة سفينة حربية 2015

المسدس العاري -> المسدس مات يضحك

The Gun Died Laughing 'width =' 780 'height =' 438 '>

من وقت لآخر ، يأتي عنوان أجنبي يعمل بشكل أفضل من الأصل. لا يوجد أي خطأ في العنوان الذي اختاره إخوة زوكر لكوميديا ​​الجريمة عام 1988 ،المسدس العاري: من ملفات فرقة الشرطة!إنها تناسب حكاية فرقة الشرطة غير الكفؤة فرانك دريبين إلى ت.

يستحضر العنوان الأصلي للفيلم المسدس العاريلزج ، علكة ، حواف Dashiell Hammett-tinged مع بساطة غريبة ولكنها رواقية. إنه نوع من التمليك الذكي والممتع الذي تطمح إليه العديد من الكوميديا. ومع ذلك ، فإن العنوان الصيني للفيلم - مات المسدس يضحك - يناسب هذه الحواف بشكل أفضل. أفضل بكثير ، في الواقع ، أننا نوعًا ما نتمنى أن يعود زوكرز في الوقت المناسب ويطلقون الفيلم - وتتابعاته اللاحقة - تحت هذا الاسم بدلاً من ذلك.

جيد كما يحصل -> السيد كات بوب

Mr. Cat Poop 'width =' 780 'height =' 438 '>

رشح لسبع جوائز الاوسكار (وتفاخر يفوز للنجوم جاك نيكلسون وهيلين هانت) ، بأفضل ما يمكن كان نوعًا من مسلسل رومانسي درامي متعدد الثقافات يحلم به هوليوود. لم يضر جاذبية الفيلم 'شيء للجميع' بالولايات المتحدةنداء شباك التذاكر إما. ومع ذلك ، فإن حكاية نيويوركر الغامضة تتغلب على حالة موهنة من O.C.D. للعثور على الحب والفداء لم يصرخ بالضبط عند الإفراج عنه.

من المثير للدهشة أن الفيلم حقق أموالًا في الخارج أكثر مما فعله في المنزل ، على الرغم من أننا لا يسعنا إلا أن نتساءل عما إذا كان الجمهور الصيني فوجئ عندما جلسوا لمشاهدة الفيلم تحت عنوان مترجم السيد كات بوب. لا تفهمنا خطأ ، حياة ميلفين هي في الأساس أنبوب القط عندما بأفضل ما يمكن يفتح ، وحتى إذا كان اسم ملفين يبدو مشابهًا تمامًا للكلمة الكانتونية عن أنبوب القط ، فإننا لا نتذكر في الواقع وجود قطة في أي مكان في هذا الفيلم. لذا ترى لماذا قد نكون مرتبكين قليلاً بهذا العنوان البديل.

حراس المجرة -> فريق مهاجم غير عادي بين الكواكب

فريق عرض الكواكب غير المعتاد 'عرض =' 780 'ارتفاع =' 439 '>

من السهل أن تنسى الآن ، ولكن ، باستثناء بعض المشجعين المتعصبين من Marvel ، لم يكن الكثير من الناس يعرفون في الواقع من الجحيم حراس المجرة كانت قبل بضع سنوات. تغير ذلك بين عشية وضحاها تقريبًا عندما رقصت طريقة التكيف المثالية لجيمس جون 2014 في المسارح. معبأة بأسماء كبيرة ، عمل أكبر ، ضحكات خطيرة ، ونواة درامية مرضية بشكل مدهش ، سيستمر فيلم Gunn ليصبحظاهرة عالمية وجعل أسماء الأسر الفخارية الأوصياء.

بالطبع ، كانت هذه الأسماء (واسم الفيلم نفسه) غالبًا مختلفة قليلاً بالنسبة لهذا الجمهور العالمي. عندما ضرب الفيلم المسارح الصينية ، ضرب مع العنوان الحرفي المفرط فريق مهاجم غير عادي بين الكواكب. في حين أن هذا العنوان يجسد بالتأكيد روح إعداد الفيلم ، وشغفه للعمل ، وشخصياته المتنوعة ، فإننا في الواقع فضوليون للغاية ، هل تعتقد عندما يشيرون إلى أنفسهم بالاسم في الفيلم يستخدمون Guardians أو اسمهم البديل؟

مونتي الكامل -> ستة خنازير عارية

عرض ستة خنازير عارية = ارتفاع 780 بوصة = 439 بوصة>

كما ذكرنا سابقًا ، يمكن أن تكون ترجمة العنوان أمرًا صعبًا في العمل. بيتر كاتينيو رشح أوسكار درامي مونتي الكامل هو قضية خدعة خاصة لأنه فيلم بريطاني للغاية بعنوان بريطاني للغاية. في الواقع ، متى مونتي الكاملوجدت طريقها إلى الشواطئ الأمريكية ، ولم يعرف معظم الجماهير الأمريكية ما يعنيه بالفعل 'مونتي الكامل'. تخيل دهشتهم عندما حصلوا على أكثر من انتباه من الشخصيات المركزية الستة للفيلم.

في حالة نسيانك ، يتم إعداد هذه الشخصيات كعمال صلب من العاطلين عن العمل الذين يلجأون إلى تجريد الذكور من أجل تغطية نفقاتهم ، واللحوم ، والالتقاء. على هذا النحو ، فهي أيضًا مثال `` الرجل العادي '' ، وليس أجسام الجسم التي عادة ما تومض الجلد في فيلم روائي طويل. يبدو أن الناس الذين أعيدوا تسميتهم مونتي الكامل للصين لم يهتم بنبل شخصيات الفيلم ، وإطلاق الفيلم تحت العنوان ستة خنازير عارية. بالتأكيد لن نجلس هنا ونحاول أن نقنعك بأن النجوم مونتي الكامل هي رموز جنسية مع ست حزم لتتناسب ، لكن هذا العنوان لا يزال يبدو قاسيًا جدًا.

Solo: قصة حرب النجوم -> Ranger Solo

Ranger Solo 'width =' 780 'height =' 439 '>

بالطبع ، أحيانًا يكون تغيير اسم فيلم ما مسألة عملية بحتة. إذا كنت تتبع أرقام شباك التذاكر العالمية خلال الأشهر القليلة الماضية ، فأنت تعلم أن الصين هي واحدة من الأسواق القليلة التي كانتأقل من مثمر إلى عن على حرب النجوم: The Last Jedi. افتتح الفيلم بشكل صادم في المركز الثاني في الصين ، مما يعني في الأساس أنه كان فاشلًا كبيرًا هناك. السبب المركزي لذلك التقليب بسيط حرب النجوم الامتياز ليس فقط شعبية في الصين.

لهذا السبب ، فإن حرب النجوم يتخذ فريق التسويق خطوات مثيرة لإبعاد أفلام 'الكون الممتد' عن بقية المجرة بعيدًا ، وهو ما ألهمهم. سيبدأ التسويق الجديد بنقرة أصل هان سولو القادمة ، سولو: قصة حرب النجوم. عندما يجد هذا الفيلم طريقه إلى المسارح الصينية ، كل ذلك حرب النجوم لن يتم وضع علامات على الأشياء مع ذلك. بدلاً من ذلك ، سيتم عرض الفيلم تحت الاسم رينجر سولو، والتي من المؤكد أنها ستقود المعجبين المتشائمين لطرح السؤال ، 'ما هو بالضبط هان سولو الحارس؟' هذا السؤال سيقع بالتأكيد على آذان صماء إذا وحده أصبحت شباك التذاكر في الصين ، على الرغم من أننا لن نحلم بوضع احتمالات النجاح للسيد المحبوب سولو.